הספר "מאמא רוזה" מתרחש בתוך מסעדה המנוהלת על ידי שתי נשים שעלו לארץ מאוקראינה. עד שנות התשעים אוקראינה ורוסיה היו רפובליקות שהיוו את ברית המועצות. אוקראינה ורוסיה חולקות היסטוריה ארוכה ומשותפת וזה כמובן משפיע גם על האוכל. קשה להגדיר אוכל שהוא רק אוקראיני או רק רוסי, שכן יש השפעה הדדית בין הרפובליקות.

המטבח הרוסי הוא מטבח עשיר ומגוון המבוסס על מסורות של מאות שנים. 

בספר "מאמא רוזה" מופיעים המאכלים האלה:


מתאבנים (לפתיחה):

זאקוסקי — סוגים של מחמצים, פטריות כבושות, דגים מעושנים וביצים ממולאות.

לניבייה וריניקי – כיסונים שאינם ממולאים בדובדבנים, ומוגשים עם שמנת חמוצה.

פמפושקי - לחמניות שום אוקראיניות. מתאימות להגשה לצד חמיצת הסלק - הבורשט. 


מרקים:

אוקרושקה – מרק על בסיס יוגורט עם ירקות טריים וביצים.

בורשט –  חמיצה. מרק סלק המוגש חם או קר. רוצים להכין? לחצו כאן למתכון.

זליוני בורשט – מרק ירוק קר שמכינים לרוב בעונת הקיץ, ומבוסס על עלי תרד ולא על סלק. 


מנות עיקריות:

פירוג — מאפה רוסי סגור עם מלית כרוב או תפוחי אדמה, פטריות, בצל ועשבי תיבול. 

פלימיני - כיסונים הממולאים בשר או ירקות כמו לפת, בצל ופטריות. מאכלים דומים לכיסוני הפלימיני נמצאים בעמים רבים. במטבח הפולני נקראים כיסונים פירוגי, במטבח האוקראיני נקראים ורניקי, ובמטבח היהודי נקראים כיסונים קרעפלאך.

קוטלטי עוף — קציצות עוף עם שמיר ופירורי לחם ספוגים בשמנת.


מתוקים:

וטרושקי — מאפה בצק שמרים במילוי גבינה מתוקה וצימוקים או דובדבנים - לקינוח.

וריניקי וישניי – כיסונים מתוקים הממולאים בדובדבנים.

מדוביק — עוגת שכבות רוסית עם שמנת חמוצה ודבש.

סירניקי — לביבות גבינה מתוקות רוסיות.

פונצ'יקי — סופגניות גבינה.

מה אני זוכרת מהמטבח הרוסי של סבתא שלי?

קודם כל את הבורשט, שאם נודה על האמת, ממש לא אהבתי, אבל ההורים שלי אהבו במיוחד. 

אחר כך את הפירושקי שכל כך אהבתי ובמיוחד את אלו הממולאים בכרוב וללא ספק זכורות לי סירות הביצים הקשות המתובלות בהרבה שמיר. השמיר הוא ירק נוכח מאוד במטבח הרוסי. 


הערות
* כתובת הדואר האלקטרוני לא תוצג באתר.